專家稱《黑神話》未響應政治正確或也能在全球大放異彩
日前,《南華早報》發布了一篇標題為「中國的孫悟空遊戲《黑神話悟空》能否克服文化差異,在全球大放異彩?」的文章,討論這款面向全球的國產遊戲,即使沒有刻意響應西方「政治正確」的號召也能在全球取得成功。
原文大致翻譯:
背景源自於16世紀小說《西遊記》的中國首款3A級遊戲《黑神話悟空》將在本月末發售。與經典的原著一樣,這款遊戲也超越了文化差異,在全球範圍內取得了巨大關注和成功。開發商遊戲科學將孫悟空這位久盛不衰的標誌性人物與前衛的遊戲技術結合。遊戲不僅在Steam願望單榜上名列前茅,預購動能更是相當強勁。
《西遊記》孫悟空的故事曾多次在國外被改編成影視作品,例如最近的網飛動畫《美猴王》以及Disney+影集《西遊ABC》。遊科花了六年時間開發這款遊戲《黑神話悟空》,這是中國第一款獲得業界非正式3A評價的遊戲,這意味著它是一款由知名發行商製作和發行的高預算、高知名度的遊戲。但並非對於這款遊戲的所有關注都是正面的。
海外知名遊戲媒體IGN曾發文質疑開發商存在厭惡女性的職場文化,吐槽遊戲中缺乏女性角色。不過IGN最近對《黑神話》的評價大多是讚賞,稱其「華麗得令人驚嘆」「流暢得令人難以置信」是「令人無比滿意」。 IGN還一改先前評論,表示遊戲最終版本將會出現女性角色。
儘管有類似的質疑,但種種跡象表明,《黑神話》中的猴王將憑藉標誌性的金色箍棒和變身能力,再次超越文化障礙。
中國香港浸會大學新聞學助理教授鄒勝(Sheng Zou)對《黑神話》發表評價,其指出重複使用經典可能會“引發審美疲勞”,但如果做得好,即便是熟悉的故事和人物也可以吸引更多的受眾。他說到:「每個角色的詮釋都會為其註入新的生命,重述舊故事、再現經典人物形象的空間很大。《黑神話》當然也是如此,它在原有經典的基礎上,注入了新的音樂編排、新的動作場面和新的故事情節。
鄒勝指出,在中國遊戲中融入武俠元素也有“悠久的傳統”,一些開發商依靠這一類型遊戲的穩定人氣來“減輕回報的不確定性”。但他認為隨著中國作品的全球化,本土開發者是否會繼續在創作過程中挖掘「中國特色文化」還有待觀察。
隨著中國遊戲開發商越來越多地開拓海外市場,他們也必須面對各種文化元素。鄒勝認為隨著全球採用“更加前衛的意識形態”,開發人員已經很難忽視受眾對性別和取向等元素的“高度關注”。他說:“越來越多的女性玩家要求遊戲開發者在設計過程中更加關注不同的受眾,以及遊戲的文化層面(而不僅僅是技術層面)。”
另一位專家,來自蘇格蘭聖安德魯斯大學國際關係副講師張弛指出,「對自由價值保持敏感」並使其產品符合「全球接受的規範」是符合中國遊戲開發商的經濟利益的。她繼續說:“然而在中國,遊戲業普遍抵制“政治正確”,尤其是在種族和性別方面,因為這些問題在大環境中並不占主導地位。”
在當今高度政治化的環境中,《黑神話》中沒有明顯的政治元素或訊息,這可能是它在海外取得成功的一個重要原因。其指出:“中國文化在西方市場普遍受到歡迎,能否成功取決於文化元素的呈現是否細膩。”
來自中國香港中文大學文化研究助理教授曹雪南指出,因與美國「政確」文化價值不匹配而受到批評的,中國遊戲和其他產品並不是唯一,塞爾維亞和捷克共和國等歐洲國家的音樂也曾被指責為“缺乏敏感性”,這些批評源於美國或歐洲社會的“文化霸權”。
所以當這樣一款面向全球的作品問世時就會有有趣的事情發生,它既面向關注「政治正確」的美國,但也可能在別的地區/國家成變成一個非常成功的故事。曹雪南指出遊戲的主要受眾是年輕人,「因此開發者也許並沒有真正把政治正確作為一個整體範疇來考慮。有些時候文化誤解是不可避免的,而這正是事情有趣的地方」。
媒體認為《黑神話》沒有順應「政確」趨勢的做法不管是有意還是無意的,現在一些主流海外媒體對這款遊戲的評價普遍都是好評,例如VGC曾稱《黑神話》「瘋狂、硬核、視覺效果震撼”,GamesRadar的評論家也曾稱讚其“是近年來玩過最好、視覺效果最出色的動作RPG遊戲之一”。