iPadOS 15翻譯應用對話模式實測:體驗良好仍有較大改進空間
iPadOS 15上的Translate應用引入了全新的Auto Translate功能,能夠讓使用兩種語言的對話被實時翻譯。在新版應用中,能夠將用戶輸入或者語音表達的內容翻譯成多種語言,並添加了全新的Conversation模式。
Conversation 模式是指兩個人坐在一起,然後使用不同的語言進行交流。全新的Translate 應用能夠自動識別兩個人的對話,並將其轉換為文本。外媒AppleInsider 就對這項新模式進行了測試,使用西班牙語和英語進行對話,然後觀察Translate 應用的翻譯精準度。
起初,該功能並不穩定,但將語言下載到設備本地後,其準確性大大提高了。在嘗試自動翻譯功能時,外媒編輯發現該應用要花一些時間才能開始聽揚聲器,而且會過早地切斷麥克風。轉而手動點擊每個說話者的麥克風圖標,創造了更順暢的體驗。
當一個人說話時,”翻譯”應用程序會顯示該語言的轉寫,並在下面顯示文字翻譯。幾秒鐘後,該應用程序就會發出翻譯的聲音。一次只使用一兩句話,並確保說話清晰,這為整體提供了良好的體驗。
作為這個軟件的第一個開發者測試版,它很可能會在未來幾個月內得到改進。這是一個很有前途的功能,隨著它的改進,可以讓講兩種不同語言的兩個人進行實時的長時間對話。