如何重塑但不冒犯經典?外媒:迪士尼面臨巨大挑戰
外媒稱,故事庫是新數字平台的重要資產之一,而如今迪士尼公司面臨重塑但不冒犯經典的巨大挑戰。據西班牙《國家報》網站11月14日報導,流媒體平台“迪士尼+”於當地時間11月12日在美國正式拉開序幕,當然有一些全新的內容,如星戰系列作品裡的《曼達洛人》,但其真正的實力在於其龐大的電影和電視劇目錄。
這其中包括一些誕生於上世紀上半葉的作品,而這些作品中的一些場景、角色或劇情在當今的觀眾看來可能會是個問題。
迪士尼決定保留這些內容,因此在其原始版本劇集播出前會看到這樣的免責聲明:“本節目以最初創建時的形式呈現。它可能包含已經過時的文化描述。”例如,在1941年推出的《小飛象》中,觀眾可以看到一隻名叫吉姆的烏鴉,它帶有明顯的黑人口音,暗指當時美國實行種族隔離的《吉姆烏鴉法》。此外,還有一些吸煙的卡通形象,也需要在一旁打出警示的字樣。
此外,1937年的《白雪公主與七個小矮人》中主人公整天打掃房屋和照料七個小矮人的場景或是1953年的《彼得·潘》中紅皮膚和說著令人難以理解的語言的美洲居民的形像也都附上了上述提醒。還有1955年的《淑女與流浪漢》中一隻暹羅貓唱的一首英語歌是在譏諷亞洲人典型的語法和發音錯誤。1970年的《貓兒歷險記》中也有一隻貓被設定為有明顯的口音、淡黃的毛色、細長的眼睛和非常大的牙齒,傳遞出明顯的種族主義信息。
報導認為,迪士尼為經典劇集打出免責聲明的決定讓人聯想起華納兄弟公司幾年前的類似應對方式。與迪士尼一樣,華納兄弟也有近百年的歷史,其早期電影和電視節目中也不乏對文化不敏感、種族主義、偏見和其他現在看來成問題的內容。例如該公司上世紀40年代推出的卡通系列《貓和老鼠》如今就附有這樣的免責聲明:“《貓和老鼠》可能描繪了一些在美國社會曾經司空見慣的種族主義和種族偏見。這種描述在當時是錯誤的,現在也是錯誤的。”
報導稱,上週起在英國、加拿大和美國上線的英國流媒體平台Britbox也面臨同樣的問題。該平台已經從節目單上刪除了一些被認為不恰當的內容,其他一些作品也包含了可能存在冒犯性台詞的提醒。